Thứ Hai, 22 tháng 4, 2013

Có gì trong một cái tên ...



“What’s in a name? That which we call a rose
By any name would smell as sweet.”
(Shakespeare’s Romeo and Juliet, Act II, scene ii)

Ln y you nhc đến câu thơ (mà you không nh nguyên câu, ch nh ý) đ minh ha cho nghĩa ca "t tánh", câu thơ y như sau:

Bông hng dù gi tên nào,
Th
ì hoa cũng vn ngt ngào thơm tho.
(Phm Trng L dch)

You c nh câu thơ nhưng ri li nói rng nhng điu này cũng chng cn nh.

Trước đó có ln nói v đi t nhân xưng trong tiếng Anh và tiếng Vit v ngôi th nht "I" và ngôi th hai "YOU". You bo gi là gì vn là YOU & I. Mi thì biết trong tiếng Việt đó là bin tri cách bit, là ngày và đêm, là nơi mi bám víu như bám vào si dây la mng đánh du ranh gii ước đnh. Trong phin não mi nhn ra li thoát t si dây la mng manh y.

Có l mi đã b trng pht vì ti "Ngã mn" trong tin kiếp.

Có phi vy nên vng trăng sáng đêm 16 trong thoáng chc biến thành trái tim lnh lo cao vi treo mình trên đnh núi lng l nhìn hai m con đang ngng lên trông mong trong đêm lnh Sapa? Bu tri ca vùng cao đang trong vt là thế mà ngay trong ít phút, mt đám mây đã che khut vng trăng trái tim sáng lnh lo y, sương mù lập tức phủ kín muôn nơi.

Ch
là trái tim trăng lnh lo trên cao y cũng phi cách chia.





2 nhận xét:

  1. Khi nghe gọi tên nàng, bằng cách nào chăng nữa,
    Thì cũng gợi nhớ đến hương vị ngọt ngào của một loài hoa.
    Dẫu rằng loài hoa ấy có gai và rất kiêu sa.

    N T dịch.

    Trả lờiXóa
  2. "Một lời là một vận vào- khó nghe!!!"

    Trả lờiXóa